☆ナターシャ・マケルホーンとロバート・デ・ニーロの会話です。
店の裏口でなにか細工していたデ・ニーロに対して言った台詞ですね。
何があっても逃げれるように裏口に拳銃を隠していたのでした。
★<how to ****>は困ったときに本当によく使える表現なので
身に付けていつでも言えるようにしておきたい表現です。
<how to ****>は『****の方法』『****の仕方』です。
Please teach me how to ****.
****の方法を教えてください
★前から順に訳していくと・・・
I never walk into // a place /←/
I don't know // how to walk out of.
わたしは決して入らない // 場所に /←/
わたしが知らない // (場所から)出て行く方法を
<place>と<I>のように名詞が連続した時点で
関係詞の省略だ!っとすぐに気付き
『後ろから前の言葉を説明するんだな』と思うようになりたいものです。