タイトル

 

セント・オブ・ウーマン 〜夢の香り〜
SCENT OF A WOMAN


ソニー・ピクチャーズエンタテインメント

 

おすすめの映画
☆☆☆☆☆

セリフ <英文>

You don't want to die.

And neither do you.

.....Give me one reason not to.

I'll give you two.
You can dance the tango and drive a Ferrari
better than anyone I've ever seen.

英語

台詞 <日本語訳>

死にたくないだろ?

あなたこそ。

・・・生きる理由があるか?

2つあるよ。
あなたはタンゴとフェラーリの運転が誰よりも上手いじゃないですか。

対訳 (字幕とは違います)

ポイント!

解説

クリス・オドネル
 彼を道連れにして自殺しようとするアル・パチーノの会話です。

直訳すると・・・

お前死にたくないな。

あなたも死にたくないでしょ。

・・・死なない理由を挙げてくれ。

わたしは2つ挙げるよ。
あなたはタンゴを踊るのとフェラーリの運転が今まで見た誰よりも上手い。

*** than anyone I've ever seen
わたしが今まで見た誰よりも***
この表現は使えるようにしたいですね。

 

発行者の一言

コメント

先日、生きている理由がないっと女子高生が自殺しました。
 生きる理由ってあるんでしょうか?
 この台詞のように生きる理由なんて単純なものなのかもしれません。

 もっともっとすばらしい台詞がこの映画にはたくさんあります。
 ぜひ、みなさんにも観て頂きたいです。
わたしのNo.1
おすすめの映画です!

この映画の他の台詞をご覧になりたい方はこちらをクリック